• 首页
  • 电视
  • 电影

亲爱的翻译官

亲爱的翻译官,翻译官,Les Interprètes

主演:杨幂,黄轩,高伟光,周奇奇,李溪芮,张云龙,王仁君,吴冕,刘交心,程雍,王智,孟秀,王华英,侯俊光,王志华

类型:电视地区:中国大陆语言:汉语普通话年份:2016

《亲爱的翻译官》剧情介绍

亲爱的翻译官电视免费高清在线观看全集。
一场意外让乔菲(杨幂 饰)和名为程家阳(黄轩 饰)的男子之间产生了误会。隔日,立志成为翻译的乔菲来到高翻院面试,哪知道面试自己的考官竟然正是程家阳。乔菲虽然通过了面试,却在之后的工作中屡屡遭到程家阳的质疑和阻挠,可是乔菲并没有气馁,而是凭借着自己的努力和智慧,最终征服了程家阳,两人之间产生了真挚的感情。 乔菲正直春风得意之时,前男友高家明(高伟光 饰)再度出现在了她的身边,高家明的存在令乔菲和程家阳之间的感情经历了一番狂风骤雨,最终,在矛盾与遗憾中,两人分道扬镳。怀揣着对于彼此的怀念,乔菲和程家阳各自为他们的人生开始了奋斗。热播电视剧最新电影汪汪队立大功之勇敢大营救夜市人生范·德·沃克第三季精灵闺蜜爱情与灵药圣所镇:女巫传说长腿校花与热血教师萌菌物语今夜在浪漫剧场阳光姐妹淘十四岁的爱情遇见喵星人激战交易所第一季外太空的莫扎特横风之中2021把乐带回家岂有此理~茑重繁华如梦故事~斗·鼓穷妈妈富妈妈训长吴纯南梦之城堡我要太阳预科生的贩毒网络前辈,这不叫恋爱!那些最伟大的比赛夏日光年大数据时代黑之契约者花予野兽第二季你的女人

《亲爱的翻译官》长篇影评

 1 ) 小说改编电视剧,就该拿小说来比较吗?

我就举两个例子。

第一个例子是现在爱奇艺在播的《最好的我们》,小说写得很好,毕竟作者八月长安也是北大出生,之前没改电视剧的时候我就对她的小说挺喜欢的,因为不同于一般的言情小说,她是真的在写青春,特别容易让人产生共鸣。

作为“振华三部曲”中我认为最容易拍成电视剧的《最好的我们》,却明显被编剧写砸了。

我百思不得其解地再看了一遍小说,觉得编剧编不好的原因可能在于不知道如何在不变动原剧的基础上进行以个人为叙述主题的小说到上帝视角的戏剧的形式转换。

第二个例子,众所周知的《甄嬛传》,小说不过是一部普通的长篇宫斗文,是郑晓龙团队的拍摄和改编为其完成了从三流小说到一部优秀电视剧的转换。

当然啦,我的话题还是要回到《翻译官》身上的,中肯地说《翻译官》不一定能达到《甄嬛传》在我国电视剧史上地位,但我今天就是想以此谈改编。

我想大概很多人都看出来了,小说改编电视剧是一把双刃剑。

在吸引基础收视人群的同时,还需要承担非基础人群的审阅(也就是常人说的“吸粉”)。

所以,一部电视剧不能仅仅是书粉的意淫。

回到《翻译官》这部电视剧,我想应该有一部分人是看过书的。

我今天单说人设。

程家阳在书中不过是白皙瘦长,嗜吸大麻的普通霸道总裁人设,不过就是平常人幻想中的富二代帅哥的共性,他没有特殊性,要说书中最特殊的也不过是他翻译官的身份,但是书中有多少谈及“翻译官”?

不过屈指可数(所以我也真是搞不懂有些人在豆瓣上说这部戏没讲翻译官的生活……我觉得剧里其实已经讲得比书中多得多了)。

说公道话,其人物特色远远不及电视剧中的来得强。

单是第四集中黄轩对杨幂的谴责突然变了态度“很委屈吗?

来给你拥抱”(大意如此)到“如果你要这样廉价的同情,我要多少有多少”,十分的经典又具象,这比一个阴郁而抽象的瘦白学长不是好很多吗?

我真不明白那些说改得面目全非的,是渴望在电视剧里面看到六万一wan还是一曰生情?

 2 ) 17分钟,我尽力了

基本上我对国产偶像剧是没多大期待的。

本片我只看了17分钟,对不起,我真的尽力了。

所以就说说这17分钟的剧情是怎么打消我继续看下去念头的。

第一集杨幂头顶毛线帽,脚穿长靴,身穿短裙在一个会场上发传单。

虽然这种不造啥季节的装扮我是不太理解的,但也许这就是时尚、fashion。

回到正题,杨幂突然发现黄轩出现在楼道口,以为他也是来参加展会的,迎上前去巴拉巴拉一长串法语介绍。

幂幂,虽然你低头了,但我5.2的视力还是可以明显看见嘴型根本对不上哦。

什么?

你说这是配音不专业,没有对好口型。

好吧好吧,也是,一中国演员不会说法语天经地义。

去学?

别逗了。

演员时间那么宝贵,学什么学?

然后见黄轩主只看着她不说话,wuli贴心又善解人意的幂幂立刻切换成中文。

“哦,你听不懂法文啊,但是中文宣传单刚发完了……”就这一串词,杨幂生动诠释了啥叫“开口跪”,也让我差点右上角点叉。

真的。

那种气息不好,说话含在嗓子眼里,跟一口痰似的,咳不出来又咽不下去的感觉太让人难受了,作为一个音控这样都能忍下来你们造我有多努力地想看这部剧吗?

杨幂回到资料发放桌前,这时来了个中国人领着一老外,问“小姐,你是翻译吗?

”幂幂自信地回答“是的。

”接下了直翻的任务。

显然直翻对一还算菜鸟的学生来说难度很大,但机智如幂幂的表现差点就获得了点赞。

为什么说差点呢?

因为多事的黄轩站在边上,全程听了下来并且用流利、专业、简单易懂的方式重新翻了一遍。

路人甲乙走后,杨幂颇有种他乡遇知音惺惺相惜的感觉。

兴奋地打招呼,然后就被黄轩用表情和语言蔑视了一脸。

冤家的结就此结下。

6年后。

杨幂在一酒庄当服务生。

事发当晚她正在吧台擦酒杯,顺便眼观六路耳听八方地注意着全场。

然后就发现一男服务生不小心将酒泼在了客人身上,右眼一瞟发现主管正往那边走去。

这时幂幂摔下毛巾,在我还没反应过来发生什么事情后,她已经走到了肇事现场。

对着犯错的服务生说,“主管来了,我来擦吧。

”哎哟喂,你谁啊,大家都是服务生,你出来逞什么能啊?

编剧你是要告诉我们乔菲是一个“路见不平一声吼”的正义汉子,还是“我不入地狱谁入地狱”的仁爱圣母?

重点是你前文没有铺垫,这两种性格特点我们都没看出来,唯一看出来的就是:有病吧,跟你有毛线关系?

不是你的锅你也要抢着背?

而当主管走到以后,犯事的服务生麻利地就撤了,留下杨幂一人在哪里无力的解释。

编剧为了男女主能搭上线、产生关系真是强行铺垫,敷衍得够可以哈。

最后一场,就是杨幂与黄轩在酒庄前吵架,一句“钱包丢了,你找警察啊。

”警车瞬间抵达,这速度堪比召唤神龙啊。

就是这场几句话就能说完的故事生生让编剧给抻成了事故。

更不幸地是在这场戏中,两位演员的表演堪称敷衍。

二人都以一种“你看,我在认真入戏,我在认真吵架”的方式进行表演,最后不知是骗了观众还是他们自己。

至此,手动再见。

也许有人会质疑说才17分钟剧情都没展开当然觉得不好看了,但是一部仅供消遣的电视剧如果在最开始的地方都做不到吸引观众,或者说不愿意用心去制造让观众感兴趣的点,我实难想象后面会有多精彩。

 3 ) 翻译官

想做成职业剧,但还是成了披着职业剧外衣的言情狗血剧。

这里找到了一个入行多年的翻译的吐槽内容:从入行到现在五年多了。

起初在北京做自由,这几年在伦敦做全职口译。

《翻译官》我坚持看了十几集。。。

太多槽点了。。。

欢迎各位同仁补充!

1,上外高翻都研三了,还没进同传箱?!

大部分准备考高翻的人,都至少做过几场同传了吧。

2,上外高翻都研三了,还要去报名上口译班?!

不要把上外高翻黑的太惨哦。

2,同传不带笔、不带纸、不带电脑。

哎。

3,实习转正考试,老师只是放音频,隔一段顿一下;学生只管记笔记,也没张嘴翻译,而且还拿那么大张的A3纸记笔记。

这是口译考试?!

4,某一场考试,程家阳说一段,乔菲翻一段。

根本没有音频,乔菲你还带耳机干什么?!

5,随随便便摔学生东西、发火、大喊,这样狂躁的人物怎么可能是翻译。

做口译的时间久了,自然更加懂得人外有人,天外有天。

求知若渴,有礼有节,是我见过的大部分优秀翻译的状态。

6,酒会翻译。

译员工作期间,通常是不会喝酒的,更不会和客户攀谈交际。

像剧中乔菲还跑出去客户车里聊私事,这种事在有职业操守的译员身上不会发生。

7,穿那么高的高跟鞋去工作,这样真的合适么8,程家阳和韩梅梅在同传,乔菲和同学们在教室里观摩。

一群人裸耳同传就算了。

关键是他们听的源语就是程家阳翻的中文,乔菲听中文翻中文,还能比程家阳快1秒,旁边的两位老师还欣慰地露出了迷之微笑。

Are you kidding me...

 4 ) 整一部玛丽苏无逻辑剧

原来以为国产剧有过琅琊榜伪装者这种好剧,其他剧也会有提高!

整部翻译官看得我尴尬得不行,韩剧三宝都来了,男主家庭不能接受女主,男主的哥哥深深爱着女主,男主为女主跟家里翻脸,女主得绝症,可能之后女二和男主结婚,女主远走他乡,男主最后一刻发现真爱是女主,再去追回,怎么俗怎么来,怎么套路怎么来!

逻辑解释不通,还有很多bug,演员也有问题,乔菲不是一个家里有困难要打好几份工的么?

为什么她有这么多名牌包还不带重复的,到了瑞士还moncler,假的?

还是真的?

无论是哪点都说不痛,白富美女二和张总都只拿着michael kors,如果说现代剧演员的私服都是演员自己的,那杨幂就太不专业了,是她的服装秀包秀呢,还是为演员的人设着想。

另外女二这个bug也很莫名其妙,她和男二是谈过5,6年恋爱了吧,还是单方面纠缠着男二5,6年,然后又去纠缠他弟弟。

男一也是个傻,和女一两个人把国家高翻院搅得天翻地覆,老是出丢我们国家外事形象的大错误,男一辞职信都递了,又反悔了,傻逼么不是,女一三天两头失踪请假,一请就是两礼拜,后来还是一个月,哪个单位这么爽?

大家可能说看电视剧不要追究这些,看看而已,但是起码起码逻辑上得说得过去好么?

还有那个郝哲,莫名其妙和男一有什么苦大仇深的,又说自己喜欢女一,被男一抢走了,我真看不出这位郝哲和女一之前有什么感情的交流好么?

突然之间就变喜欢女一,恨男一了,感情变化太突兀了吧,还有那个男一的朋友王旭东对女一的朋友吴嘉怡的感情也前没有铺垫后没有交代的,就给吴嘉怡当助理,且人家完全没把他放在眼里,后来又给吴嘉怡一千万投资面膜,吴嘉怡居然拿着王旭东的钱,还在那边乱嚷嚷我不想谈恋爱!

我不可能喜欢你,那你这么心安理得地拿人家钱,神三观!

整个一部乱七八糟的剧,我要去看下编剧是谁,顺便膜拜一下,以为观众都是tmd跟他一样脑残

 5 ) 《亲爱的翻译官》推荐!

因为剧荒打开了翻译官,却感到一丝惊喜。

先来说说杨幂。

实话实说,本来很怕看到又一个林萧出场,毕竟《小时代》深入人心。

近年来,虽说“杨幂演技”这个热门话题可以说是争议不断,但就这部剧来看,必须承认,杨幂是在进步的,无论是台词或是表情的掌握,都令人倍感欣喜。

再聊一聊这对兄弟。

明显的感情线索是我喜欢她,她喜欢他,他不喜欢她。

程家阳,追着心目中的白月光,处处跟一个见习实习生作对。

对于黄轩的实力演技早有耳闻,在剧中的表现也果然不负重望,魅力十足,撑住了整体场面,自身功力显而易见。

比如说第一集的那场醉酒戏,演绎的妙趣横生,诠释了一对欢喜冤家六年后再次重逢的相遇,结下的梁子也为之后乔菲面试做了很好的铺垫。

说回感情线,程家阳在这几集里几乎时刻上演着川剧变脸段落,凡是面对乔菲一定是欠了五百万那张脸,面对女神就是给了一千万的脸。

这些表现着实为之后剧情的走向和变化起到了一定的作用,特别是结合片头片尾来看,对于高冷主任如何一步步放下旧爱变成暖男,想要一探究竟。

高家明,或许是新人的缘故,台词功底相较黄轩有些逊色,幸好颜值过硬。

人物设定也颇有意思,放着女神级别却端着女仆架子的女朋友不要,去撩拨公安局偶遇的妙龄女子,偏偏还是前女友的闺蜜。

如此复杂曲折的人物关系完全做到了抓人眼球。

五星好评推荐,三星给所有演员,一星给充满正能量又不失浪漫爱情的题材,最后一星给诚意满满的制作团队,期待之后的更新。

 6 ) 借尸还魂的翻译官

其实以编剧这瞎扯淡的水平完全可以从新编一部剧了,为什么要打着翻译官的旗号来虐我们这些原著粉?

这样的借尸还魂小编你真好意思?

除了名字还是那些人,剧情与小说哪还有一点相似的地方?

为什么山影改编的琅琊榜、欢乐颂能获得一片好评及高分,就是因为他们尊重原著,毕竟是经过读者检验的优质小说,就凭小编你这仨把刷子就从编了一个完全不符合常识的故事来,小编你脸在哪里?

原著作者好歹是专业翻译出身,她有专业的知识打底,故事即使不是那么符合事情,但是好歹大差不差,外行看来是很精彩的,编剧明显是外行,高翻院的一把手也不能像程家阳一样又咆哮又霸道吧?

高翻院是他个人家开的吗?

毫无原则,全凭个人喜好,印象里儒雅纤瘦的程家阳哪去了?

杨幂真是不要再演戏了,为什么她每次都像在演一个人?

晴川、雪见、林萧,我觉得简直就是一个人,冒失,又要强,咋咋唬唬。

乔菲不应该是这样的,聋哑家庭出来的她犹如暗夜花朵,美丽却有韧性,带点点忧伤的自卑。

杨幂没有这种气质,根本就不能驾驭。

小华,原著里的记者,这里变成了翻译,爱的家阳变成了家明,而且还贱兮兮的赶也赶不走。

家明,一个资深主治医生,这里变成浮夸任性的纨绔子弟,还他么是领养的。

明芳,基本可以确定阵亡在编剧手下了。

吴姓小明星成了乔菲闺蜜,没有一点明星的气场,完全是个野鸡的套路。

编剧,如果你改不好,你从编一个故事好吗?

不要侵犯我们美美的回忆。

 7 ) 珍惜自己的智商,远离翻译官。

杨幂请回家带孩子!

剧情发展莫名其妙,线索生硬无厘头,人设各种奇怪,前脚说完自己有傲骨立flag,后脚千里迢迢从吧台飞奔过来,还一副不情愿,行为都不能用正常逻辑理解,警察说到就到,脑残智障剧本还不如给小糯米撕着玩儿。。。

台词一定是编剧喝多了用脚写的,拜托不要用这种剧侮辱国人的智商了。

 8 ) 三星半,没有评论的那么糟

感觉很多评分都故意拉低了。

杨幂演技有很大进步,不是只会装可爱或者扮可怜,开心难过、喜极而泣,把不同的情绪表达的还是不错的。

尤其是关于理想的那段自白,听了很感动。

很多人抓着法语配音口型不对,作为一个没学过法语的人听起来还是很流畅的,想想当初欢乐颂安迪号称留学多年,一口的英语发音还是那么尴尬也没有人揪着不放,而法语要比英语难发音很多,不明白为什么那么多人对这部剧不依不饶的。

 9 ) 不合实际,脱离生活

翻译官这部电视剧播出之前我有先看了小说。

看了前几章,就弃了。

单就我看的部分而言,女主人设绝对有问题。

我看过那么多小说,其中不乏会出现一些玛丽苏女主玛丽苏剧情。

就算是玛丽苏文的玛丽苏女主也不会因为想继续求学深造而卖身的,正常文章的情节都是:女主被生活逼得走投无路,家中亲人重病在床急需用钱,这个时候,我们善良美丽的女主被迫到夜店工作,结果却阴差阳错间把自己的除夜给卖了。

毕竟女主当时的情况像普通人一样上完大学找个合适的工作还是可以的。

然而我们的女主显然和外面的妖艳贱货不一样,顶着为梦想而献身的口号把自己的初夜给卖了。

看到这里,我就弃文了,毕竟我是一个三观正常的普通人,别给我说什么,现在社会开放了,女人不必那么注重自己的贞洁。

抱歉,做不到,在我眼里,女人的初夜必须是要留给自己未来老公的或者是自己最爱的人,这是你对你未来老公最起码的尊重以及给你爱的人最好的礼物。

比较庆幸的是,电视剧开篇抛弃了这个梗,这是这部电视剧最让我满意的地方。

电视剧前两集有一个片段我不得不说,就是女主当服务员那段。

因为我自己也有兼职过服务员,所以当时看到那个片段觉得特别的不可思议。

女主远远地看到男主被同事的红酒洒在身上,女主立马大老远跑过去帮同事解围。

(在这里就不说男主刚出现在餐厅女主就频频相望,男主的魅力就这麽大?

)这一定得是关系很好很好的同事啦,否则发生这种情况,不是应该领班去解决吗?

哦,要突出女主的温柔善良的内心,我懂了。

女主你既然跑过去你就去把事情解决了呀!

自己非但没有很好地解决事情,还和客人起了冲突。

经理过来之后还当着经理的面说客人的不是。

经理非但没有批评女主,还温柔相劝。

这就是高级酒店服务员的服务态度?

设身处地,如果我在工作的时候发生了同样的事情,我们老板不骂死我也绝对会很生气。

身为一个服务人员无论如何是不能当着客人的面说客人的不是的,这是身为一个服务人员的基本素养。

更何况这个服务员竟然比客人火气还大。

(难道是为了凸显女主和普通人特别不一样的气质?

) 看到这里,我实在看不下去了,就不说女主一个连每个月房租都交不起的人那些换都换不过来的漂亮衣服了。

我差点忘了,电视剧毕竟是电视剧,这点没错,不管女主穷不穷?

女主不穿那么多漂亮衣服怎么衬得出女主的如花美貌,怎么吸引观众视线?

怎么对得起这部电视剧背后的服装赞助商?

不喜欢这种严重脱离生活的剧情,虽然艺术高于生活,但是,不要忘了,艺术来源于生活。

 10 ) 看完两集的我从各方面来谈谈我的看法

昨晚室友说,杨幂和黄轩演的翻译官开播了(室友纯粹是看预告觉得黄轩长得还不赖),我揣着我的好奇心以及期待感观看了这部剧,结果是室友看了十几分钟一脸懵逼,然后默默地说了句看不下去了就留我一个人风中凌乱着看完了两集。

首先,剧情混乱,逻辑不通,学理科我的表示消受不起。

我也是real不能理解,女主在酒庄打工别人把酒洒了帮客人擦衬衫,她为啥要把人推走,自己去擦,完事了多管闲事了,经理看到她擦,肯定觉得她弄脏了客人衣服,被骂了吧。

然后就是送客人出去拦车,好好地警察怎么就来了?

警察来了就来了,搜查盘问的时候这执法程序根本说不通啊,作为一个学过一点点法律的正常中国人,看到这一段的时候我真的是忍不住笑出了声,室友也是这个时候尥蹶子放弃这部剧的。

试想一下,假如中国的警察都是这样执法的,看你没带身份证,就把你带到派出所走一趟,还得了?

再说说进到派出所里,女主朋友去接女主,女主居然和警员说把手机押在这里,自己出去接朋友!

excuse me?

抛开剧不谈,现实生活中被带到派出所的人还能这样和警察打商量?

如果真是罪犯的话早把手机撂了人跑了好么。

接下来涉及到面试的剧情更扯,我就不一一赘述了,不然就成剧透了,虽然也没啥可透的(冷漠脸)。

抛开剧情,谈谈配音。

我不是学外语的,但是我能听说来杨幂说的法语和外国人说的法语好像调调不太一样,黄轩稍微好一点,至少那口语听起来不是很让人觉得尴尬。

好吧,我们是中国人,能理解,可是配音能走点心吗?

不知道是杨幂说台词的时候就没有说完,还是语速和配音的时候不一样,反正,口型,完全对不上!

每次都是配音里还在叽里咕噜说,然而杨幂的嘴型已经停止了,看的尴尬症都要犯了好吗!

就那么几段法语,能走点心吗!

其实我觉得我应该不是最痛苦的,最痛苦的是学法语的人吧,哈哈哈。

最后,两个人的演技问题。

其实杨幂在这部剧里的声音已经不是特别嗲了,至少比以前好一点,看得出她在努力改变。

可是,表情仍然让人感觉不大对,比如说她面试的时候看到面试官是程家阳(男主)她应该是感到害怕,惊吓吧,毕竟昨天自己得罪了他。

但是,她的表情为什么让人感觉她在笑?

笑什么?

我一脸懵逼啊。

还有很多细节,不一一列举了。

黄轩还行,该爆发的时候也爆发了,总体不尴尬。

总结一下,如果要观看这部剧的话,就别带着脑子去看了,就当消遣看看就行了。

如果你是一个逻辑性很强的人,慎入。

*******************************************分割线***********************************************大家写的评论我都看了,好像重点基本都集中在了警察抓人的那一段,谢谢指正(笑脸)。

我在这里解释一下,我吐槽这一段是因为我这段时间刚好在学有关搜查盘问的相关程序内容,因此觉得有些莫名其妙,逻辑上来说,乔菲明显穿的就是服务员的工作服,我觉得警察不会连这点都想不到,还有重点是我觉得派出所那里乔菲拿手机抵押,求警员让自己出去接人,这里真的不符合逻辑,现实里有这种事情早就被处分了。

最后,毕竟只是一句偶像剧而已,不用太较真。

我之前对它的期望可能比较大,且警察这个职业是我从小就很崇拜的,可能语气也有些不好,望谅解。

*******************************************分割线***********************************************再次分割这几天逛了逛知乎,心血来潮搜了一下翻译官,笑死我了。。。

知乎的大神总是带给我很多惊喜链接戳这里:https://www.zhihu.com/question/31875141前几天拿着瞟了一眼,正好是翻译官的预告。

果然当初弃局是明智的!

有这时间书都看了多少了。。。

《亲爱的翻译官》短评

🧲

7分钟前
  • sharingone
  • 还行

没意思

12分钟前
  • 伊万.维多利亚
  • 较差

4抚摸动物

13分钟前
  • 优乐美
  • 力荐

老影迷阅片打卡~(照例贴几张截图)

18分钟前
  • @大月半子

4.3

22分钟前
  • 江月流年望长庚
  • 推荐

高清英字,女女,双飞,漏鸟

23分钟前
  • 标记(重生版)
  • 很差

感觉有点像大学生毕业电影,有点不明觉厉

24分钟前
  • Justsmiler
  • 还行

ypyishan

28分钟前
  • 声色犬